Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

obedecer al timón

  • 1 слушаться

    несов.
    escuchar vt; obedecer (непр.) vi (тж. о механизме и т.п.)

    слу́шаться сове́та — escuchar un consejo

    никого́ не слу́шаться — no obedecer a nadie

    слу́шаться руля́ — obedecer al timón

    де́ло слу́шается за́втра — la causa será vista mañana

    ••

    слу́шаюсь! — ¡a sus órdenes!

    * * *
    несов.
    escuchar vt; obedecer (непр.) vi (тж. о механизме и т.п.)

    слу́шаться сове́та — escuchar un consejo

    никого́ не слу́шаться — no obedecer a nadie

    слу́шаться руля́ — obedecer al timón

    де́ло слу́шается за́втра — la causa será vista mañana

    ••

    слу́шаюсь! — ¡a sus órdenes!

    * * *
    v
    1) gener. escuchar, obedecer (тж. о механизме и т. п.), acudir (о лошади)

    Diccionario universal ruso-español > слушаться

  • 2 руль

    руль
    direktilo, stirilo.
    * * *
    м.
    timón m (тж. перен.); volante m (автомобиля и т.п.); manillar m ( велосипеда)

    слу́шаться руля́ — obedecer al timón, gobernar (непр.) vi

    ••

    без руля́ и без ветри́л — sin rumbo, a merced de los vientos

    поста́вить у руля́ — poner al mando (al timón)

    * * *
    м.
    timón m (тж. перен.); volante m (автомобиля и т.п.); manillar m ( велосипеда)

    слу́шаться руля́ — obedecer al timón, gobernar (непр.) vi

    ••

    без руля́ и без ветри́л — sin rumbo, a merced de los vientos

    поста́вить у руля́ — poner al mando (al timón)

    * * *
    n
    1) gener. manillar (тж. перен.), timón (велосипеда), volante (автомобиля и т. п.)
    2) navy. gobernalle

    Diccionario universal ruso-español > руль

  • 3 слушаться руля

    v
    navy. obedecer al timón, gobernar

    Diccionario universal ruso-español > слушаться руля

  • 4 держать

    держа́ть
    teni, posedi;
    ♦ \держать кого́-л. в рука́х teni iun en la manoj;
    \держать пари́ veti;
    \держать экза́мен ekzameniĝi, plenumi ekzamenon;
    \держать себя́ sin teni, konduti;
    \держать курс (на...) мор., ав. sin direkti (al...);
    \держать речь oratori;
    \держать сло́во teni, plenumi la vorton;
    \держать чью́-л. сто́рону teni ies flankon;
    \держаться 1. (за кого-л., за что-л.) sin teni al iu, al io;
    2. (придерживаться) sekvi, obei, opinii;
    3. (вести себя) konduti;
    4. (не сдаваться) teni sin firme;
    ♦ \держаться в стороне́ flankeniĝi.
    * * *
    несов., вин. п., в разн. знач.
    sostener (непр.) vt, tener (непр.) vt, mantener (непр.) vt

    держа́ть за́ руку ( кого-либо) — tener de la mano (a)

    держа́ть в рука́х ( что-либо) — tener (sostener) en las manos (en los brazos)

    держа́ть в рука́х ( кого-либо) — manejar vt, dominar vt

    держа́ть в свое́й вла́сти — tener bajo su dominio

    держа́ть в повинове́нии — hacerse obedecer

    держа́ть в плену́, в тюрьме́ ( кого-либо) — tener prisionero, en la cárcel

    держа́ть у себя́ де́ньги, кни́ги — tener el dinero, los libros

    держа́ть де́ньги в сберега́тельной ка́ссе — tener el dinero en la Caja de ahorros

    э́та боле́знь де́ржит меня́ в посте́ли — esta enfermedad me tiene en la cama

    держа́ть ко́шку, соба́ку — tener (mantener) un gato, un perro

    держа́ть ла́вку, рестора́н уст. — ser dueño de un puesto, de un restaurante

    ••

    держа́ть пря́мо — mantener derecho

    держа́ть впра́во (вле́во) — tomar la derecha (la izquierda)

    держа́ть чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), defender la causa (de)

    держа́ть (своё) сло́во — mantener su palabra

    держа́ть пари́ — apostar (непр.) vt

    держа́ть речь — intervenir (непр.) vi, hacer uso de la palabra

    держа́ть корректу́ру полигр.corregir las pruebas

    держа́ть экза́мен — examinarse

    держа́ть в та́йне — mantener en secreto

    держа́ть в па́мяти — retener en la memoria, recordar (непр.) vt

    держа́ть сове́т — celebrar consejo

    держа́ть отве́т — contestar vt, responder vt

    держа́ть кого́-либо в чёрном те́ле — maltratar vt; dar mala vida a alguien

    держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople, ser como una veleta

    держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía

    уме́ть себя́ держа́ть — saber portarse

    не уме́ть себя́ держа́ть — estar mal educado, no saber comportarse

    держа́ть у́хо востро́ разг.estar alerta

    держа́ть банк карт.tener la banca

    держи́ во́ра! — ¡al ladrón!

    так держа́ть! — ¡a la vía el timón!

    * * *
    несов., вин. п., в разн. знач.
    sostener (непр.) vt, tener (непр.) vt, mantener (непр.) vt

    держа́ть за́ руку ( кого-либо) — tener de la mano (a)

    держа́ть в рука́х ( что-либо) — tener (sostener) en las manos (en los brazos)

    держа́ть в рука́х ( кого-либо) — manejar vt, dominar vt

    держа́ть в свое́й вла́сти — tener bajo su dominio

    держа́ть в повинове́нии — hacerse obedecer

    держа́ть в плену́, в тюрьме́ ( кого-либо) — tener prisionero, en la cárcel

    держа́ть у себя́ де́ньги, кни́ги — tener el dinero, los libros

    держа́ть де́ньги в сберега́тельной ка́ссе — tener el dinero en la Caja de ahorros

    э́та боле́знь де́ржит меня́ в посте́ли — esta enfermedad me tiene en la cama

    держа́ть ко́шку, соба́ку — tener (mantener) un gato, un perro

    держа́ть ла́вку, рестора́н уст. — ser dueño de un puesto, de un restaurante

    ••

    держа́ть пря́мо — mantener derecho

    держа́ть впра́во (вле́во) — tomar la derecha (la izquierda)

    держа́ть чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), defender la causa (de)

    держа́ть (своё) сло́во — mantener su palabra

    держа́ть пари́ — apostar (непр.) vt

    держа́ть речь — intervenir (непр.) vi, hacer uso de la palabra

    держа́ть корректу́ру полигр.corregir las pruebas

    держа́ть экза́мен — examinarse

    держа́ть в та́йне — mantener en secreto

    держа́ть в па́мяти — retener en la memoria, recordar (непр.) vt

    держа́ть сове́т — celebrar consejo

    держа́ть отве́т — contestar vt, responder vt

    держа́ть кого́-либо в чёрном те́ле — maltratar vt; dar mala vida a alguien

    держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople, ser como una veleta

    держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía

    уме́ть себя́ держа́ть — saber portarse

    не уме́ть себя́ держа́ть — estar mal educado, no saber comportarse

    держа́ть у́хо востро́ разг.estar alerta

    держа́ть банк карт.tener la banca

    держи́ во́ра! — ¡al ladrón!

    так держа́ть! — ¡a la vía el timón!

    * * *
    v
    1) gener. empuñar (рукой), mantener, sostener, tener
    2) law. poseer

    Diccionario universal ruso-español > держать

См. также в других словарях:

  • gobernar — (Del lat. gubernare < gr. kybernao.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 POLÍTICA Administrar o dirigir un país mediante la promulgación y aplicación de normas y haciendo que se cumplan: ■ el presidente gobernó durante un año. SE CONJUGA COMO… …   Enciclopedia Universal

  • regir — (Del lat. regere.) ► verbo transitivo 1 HISTORIA, POLÍTICA Ejercer autoridad sobre una persona o una colectividad: ■ el heredero al trono no podrá regir el reino hasta la mayoría de edad. SINÓNIMO dirigir mandar 2 Dirigir o conducir una cosa: ■… …   Enciclopedia Universal

  • gobernar — (Del lat. gubernāre). 1. tr. Mandar con autoridad o regir algo. U. t. c. intr.) 2. Dirigir un país o una colectividad política. U. m. c. intr.) 3. Guiar y dirigir. Gobernar la nave, la procesión, la danza. U. t. c. prnl.) 4. Manejar a alguien,… …   Diccionario de la lengua española

  • regir — (Del lat. regĕre). 1. tr. Dirigir, gobernar o mandar. 2. Guiar, llevar o conducir algo. 3. Gram. Dicho de una palabra: Tener bajo su dependencia otra palabra de la oración. 4. Gram. Dicho de una palabra: Pedir tal o cual preposición, caso de la… …   Diccionario de la lengua española

  • Yugo — (Del lat. jugum.) ► sustantivo masculino 1 AGRICULTURA Instrumento de madera en forma de dos arcos unidos, a la que se unce la yunta de bueyes o caballerías que tira de un carro o de un arado. 2 Obligación, atadura o dependencia que pesa sobre… …   Enciclopedia Universal

  • Otto von Bismarck — Otto Eduard Leopold von Bismarck Retrato de Otto von Bismarck 1875 …   Wikipedia Español

  • Saab 39 Gripen — La exactitud de la información en este artículo o sección está discutida. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto …   Wikipedia Español

  • Harry McNish — Harry Chippy McNish Foto de McNish recortada de la foto de la tripulación de la …   Wikipedia Español

  • Jinmeiyō kanji — Ejemplos de caracteres del jinmeiyō kanji: Arriba (de izquierda a derecha): 榊 sakaki (un árbol sagrado), 鵜 u (cormorán), 岡 oka (colina); Abajo (de iz …   Wikipedia Español

  • Casa Baratheon — Este artículo o sección sobre ficción necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 27 de enero de 2008. También puedes ayudar… …   Wikipedia Español

  • Critias (diálogo) — Saltar a navegación, búsqueda …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»